Roman Dziadkiewicz:Secret teaching workshop

November 18, 2007

How Do You Make Art – By What?
24 h. workshop based on the secret teaching/36.6academy strategies.

The workshop is dedicated to the reflection on art creation processes, their structures and individual (inner) tools and intuitions used for the production of artworks. Workshop is realised in a framework of 7 parts freely related to the structure of 7 chakras (because, like Heraclitus said: “A hidden connection is stronger than an obvious one”), or linked to 7 years of World War II in Poland (because, like Heraclitus said: “War is the father of all and the king of all,” and “There is a close connection between a piece of art and an act of resistance,” like G. Deleuze wrote. Each part will be based on a quotation from exemples of art & socio-political activities, anthropological & historical studies, experiences by Dziadkiewicz and students-participants, as well as on collaborative and individual works with texts, objects or space or/and performative techniques.

Planed structure:

Part no. 1 (chakra of base)
short lecture/presentation on historical inspirations for the secret teaching/36.6academy project and introduction to the technology of art as an act of resistance.

Part no. 2 (chakra of feeling/fire)
breakfast or performative aspects of art and dark senses.

Part no. 3 (chakra of space/air)
meeting in the public space, a flaneur tradition and techniques, and a workshop of breathing.

Part no. 4 (chakra of eyes/water)
meeting at the bath. (relax of mind – a critical reflection on visual and spectacular aspects of art).

Part no. 5 (George Bataille chakra of transgression)
transgressions and/or workshop of shooting.

Part no. 6 (chakra of tongue/language)
a dinner at a student’s place. discussion about discursive aspects of art activity.

Part no. 7 (chakra of light or the sunrise harmony)
sleeping/dreaming or possibility/impossibility of the sunrise watching.

Requirements: A group of active students (up to 6-8 people) equipped with paper, pencils; a budget for bath, shooting centre; a fee for partners (a yoga trainer for a workshop of breathing, shooting instructor); a places (guest room, a student’s flat, a gallery/yoga centre, a bath, a shooting range).

Sources: Heraclitus of Ephesus, Walter Benjamin, George Bataille, G.I. Gurdjieff, Jerzy Grotowski, Daniel Defoe, Jacques Derrida, Wikipedia, Roman Dziadkiewicz / Fundacja36,6 archive, and others.

Roman Dziadkiewicz (1972) – artist, co-founder of the SAOZ Association (1999-2002) and 36.6Foundation (2003). Conducts long-term studies and workshop projects bordering on artistic activity, curatorial practices and social activity. Interested in the processes of entanglement of art in political and cultural contexts, disintegration/disappearance of a work of art and reconstruction of historical and multicultural traditions. Selected works: Workshop of Thinking (World Social Forum, Mumbay, India, 2004); Robinson Crusoe or Stranger than Paradise (Spaces, Cleveland, OH, 2005); Books/Apperception (Rauma Biennale, Rauma, Finland, 2006); Luminescences/Shadows…(Kunstraum Kreuzberg/Bethanien, Berlin, 2006); Imhibition (National Museum, Krakow, Poland, 2005-07).

Reaktor Crew @ Cale Festival

August 24, 2007

fundao.jpgfestoworkshop.jpgfestoworkshop2.jpgp9030061.jpgportugal4.jpgportugal8.jpgportugal10.jpg

portugal.jpgportugal3.jpgportugal7.jpgportugal6.jpgportugal20.jpgportugal15.jpgportugal19.jpgportugal26.jpg

port3.jpggaborkerekes.jpg

portugal11.jpgportugal12.jpgportugal5.jpgportugal13.jpgportugal9.jpgportugal14.jpg

portugal16.jpgportugal17.jpgportugal18.jpgportugal21.jpgportugal22.jpgportugal24.jpgportugal27.jpgportugal28.jpgportugal29.jpgportugal30.jpgport1.jpgport21.jpg

port4.jpgport5.jpgport7.jpgpict7357-01.jpgpict7362-01.jpg

more pictures and videos coming very soon…

CALE Festival

Fundao, Portugal

2007

The CALE FESTIVAL is a diverse and interdisciplinary cultural celebration. With the town as its underlying theme, it sets out to establish fresh interpretations, tread hidden pathways and discover new images as it traverses Fundão’s historical urban mesh: the town, with its nooks and crannies of shadow and light, its maelstrom of lives and experiences, transformed into an enormous stage. A wide range of events will enable people to explore and interpret the stones, pavements and streets, whilst at the same time emphasising the old town’s huge potential for social and cultural regeneration. The Cale Festival will move through different urban landscapes in a visual interplay that unites the centre and the edge, inertia and movement, solidity and volatility. The “Moagem, cidade do engenho e das artes” cultural centre on the outskirts of Fundão will serve as the festival’s headquarters, but events will take place right across the historic town centre, overstepping boundaries and frontiers.

Now that the “Moagem, cidade do engenho e das artes” centre has joined the international Artsfactories network, we aim every year to divulge a structure | project belonging to this network at the festival, allowing artists to present their projects and interact with the people of Fundão. This year we have invited the group Reaktor, who occupy one of the spaces at the Trafó – House of Contemporary Arts in Budapest . This international angle is of particular significance given the circulation of culture throughout Europe. With this edition of the Cale Festival, Fundão will assert itself in a positive and contemporary fashion, reaffirming its status as a town in the interior of Portugal that is very much alive.
http://www.cm-fundao.pt/amoagem

One Night Stand

June 22, 2007

 

aurore4.jpg

aurore2.jpg

auore.jpg

aurore3.jpg

vlcsnap-5114673.png

vlcsnap-5116162.png

vlcsnap-5114568.png

vlcsnap-5117620.png

An one night exhibition of Aurore Aulong

Reaktor

May 2007

Vasárnap/ Sunday

June 16, 2007

vas.jpg

Group exhibition organized and hosted by Tibor Horáth

Participating artists:László Beke, Zsolt Petrányi, Miklós Peternák, Attila Nemes, Katalin Tímár, Judit Angel

June 2007

Occasional freedom

May 11, 2007

ocfreaktorban_05.jpgocfreaktorban_01.jpgocc2.jpgocc3.jpgocc5.jpgocc4.jpgocfreaktorban_02.jpgocfreaktorban_03.jpgocfreaktorban_04.jpgocc.jpg

group photo exhibition
special thanks: Allan Siegel and Ann-Marie Cusack

April 2007

forschungsgruppe_f@Reaktor

April 22, 2007

forsch.jpgforschii.jpgreaktor.jpgkataforsch.jpgrobinf.jpgszimpozium.jpgszimpozium2.jpgokosforsch.jpg

moszkvaforsch.jpgcsoportforsch.jpg

check out http://www.forschungsgruppe-f.net

The forschungsgruppe_f is an independent international studygroup. She’s working project-based and interdisciplinary on questions of cognitiv reality-constitution and amongst others on questions of reception and perception on the basis of action research. Consisting operating systems will be extended by interactive programs for expanding the margins of self-organisation.

Die forschungsgruppe_f ist eine unabhängige internationale Arbeitsgruppe. Sie untersucht Formen der Rezeption und Perzeption im Sinne der Aktionsforschung (fröhliche Wissenschaften) durch situative Eingriffe und Aktionen. Sie arbeitet an der Fragestellung, wie sich Bildwirklichkeiten konstituieren und wie sich Produktions- /Rezeptionsbedingungen organisieren. Bestehende Betriebssysteme werden durch interaktive Handlungsformen erweitert, damit Vorgänge der Selbstorganisation mehr Spielraum erhalten.

Michal Valent’s sound performance

April 20, 2007

_mg_9807_074.jpg

And Company and Co uses Reaktor for rehearsals

April 2, 2007

Startseite

HiB – Hamlet in a Box
andcompany&Co. /SPACE
HiB – Hamlet in a Box is a cooperation by Alexander Karschnia, Nicola Nord & Sascha Sulimma (andcompany&Co.) and Petra Ardai & Luc van Loo (SPACE). With the background of SPACE, using documentary-methods in their work and examining the ‘politics of the personal’ and the text-based performance-theatre of andcompany&Co., Heiner Müller’s work HiB. (Hamlet in Berlin/ Budapest) is examined on a political-historical as well as personal-biographical level to connect the events of 1953, 1956, 1989 and 2007 in Berlin and Budapest. Both groups will work in permanent exchange and join forces to make interviews and have conversations with people of different age to work on the topics of history, rememberance and ‘historical amnesia’. The centre of this work is Heiner Müller’s Die Hamletmaschine (1977) which will be used as a ‘landscape of text’: andcompany&Co. has worked with texts in site-specific performances, while SPACE has regularly lead the audience out of the theatre-houses to explore public ground, so they will invite the audience for a walk through the future of the city of Budapest and through the text: “The upheaval begins as a promenade.” Hamlet in a Box is a work-in-progress as a collective process of reading and writing in the form of a lecture concert and an installation followed by an audio-tour and a public debate.

HiB: PLAYTIME!
lecture concert by andcompany&Co.
27. April Goethe Institut, am 28 West Balkán
2. Juni Berlin, Maxim Gorki Theatre
”end of drama – begin of game”
Die Beerdigungsszene aus Heiner Müller’s Hamletmaschine wird zu einer Performance, in der Müllers Idee eines ‚Theaters der Auferstehung’ lebendig wird durch Elemente aus dem mexikanischen Totenkult, danse macabre, elektronischer Folk und Dance Music: …die Trauer ging in Jubel über, der Jubel in Schmatzen … Müller selbst wird bei der Zeremonie anwesend sein in Form eines großen Kuchens, der gemeinschaftlich gegessen wird: … und verteilte den toten Erzeuger …Der Übergang von Trauer in Jubel, typisch für den Prozess der Trauerarbeit, bestimmt die Dramaturgie des Abends. Hamlets Drama, gefangen zwischen Melancholie & Revolte in Berlin 1953 oder Budapest 1956 oder 1989 wird zu einem Spiel, dessen Einsatz der Text ist. Die Performance ist zugleich kollektive Lektüre und Konzert, ein Spaziergang durch den Text und eine Geisterfahrt durch die Geschichte.

An exhibition of Sissa Micheli, Anna-Maria Bogner, Christa Kaltenbrunner and Fiona Rukschcio

March 31, 2007

anna3sissa.jpgannasissa.jpgannasissa2.jpgsissamicheli.jpgsissamicheli2.jpgsissamicheli32.jpgsissamicheli41.jpgsissamicheli7.jpgvorderseite_postkarte.jpg

Special thanks to: Hanna Brugger and Christoph Kummerer for the music

Zu den Arbeiten von Sissa Micheli

Sind das Selbstportraits oder spielt uns die Künstlerin hier etwas vor? Schon auf den ersten Blick sieht sich der Betrachter mit dieser Frage konfrontiert. Eine klare Antwort gibt es darauf nicht, denn Sissa Micheli vermischt autobiografische mit fiktiven Elementen. Die Grenzen der Sujets Selbstportrait und Selbstinszenierung werden durchlässig, so dass die Suche nach der eigenen Identität formal beginnen kann. Inhaltlich umkreist Micheli dieses zentrale Thema in Darstellungen von Kindheitserfahrungen, Erinnerungen, Reisen und Träumen. Gefühlszustände wie Traurigkeit, Resignation, Isolation und Nostalgie erhellt sie für einen (fotografischen) Moment. Wie Stills aus einem Kurzfilm reihen sich die Bilder zu einer Geschichte aneinander. Für den Betrachter lässt Micheli zwischen den einzelnen Bildern oder Filmkadern auf der narrativen Ebene genügend Platz, damit dieser ihn mit Stills aus seinem eigenen Gedanken-Film füllen kann. Titel wie “please don’t tell anybody” oder “i’m sorry, i can´t stay here any longer” wenden sich vertrauensvoll an den Rezipienten wie die Zeilen eines Popsongs.

Daniela Billner

Seit 2003 produziert Micheli Bildessays (wie etwa “please do not tell anybody” als ersten dieser Art), die ebenfalls häufig an Orten mit sehr dichter Atmosphäre entstehen. Sie bedient sich verschiedener Erzähltempi und -modi; es gibt poetischere, elliptische Abfolgen oder zielgerichtetere, filmisch ablaufende. Die Bildfolgen vermitteln aber nur selten einen nacherzählbaren Plot, denn ihre narrative Struktur rekurriert oft auf Erinnerungen; also individuell gespeicherte, vergangene Geschehnisse bzw. emotionale Zustände, deren Komplexität sich nicht nur in der Dauer ihres Erlebens, sondern eben auch in einer späteren Erinnerung daran entfaltet, die nicht nach einer linearen Chronologie strukturiert sein muss. Damit funktionieren die Bilder wie Zeilen eines Gedichtes: zwar in einer bestimmten (Lese)Richtung und nach einem Rhythmus gereiht, ohne aber unbedingt zu einem narrativen Ergebnis zu führen; stattdessen ermöglicht es ein genau bemessener Abstand zwischen den Einzelbildern, den entstehenden Raum imaginativ zu füllen. In die einzelnen Bilder wird man über Repoussoiremotive, verhangene oder gerahmte Durchblicke geführt (bei “please do not tell anybody” sind die weit nach hinten fluchtenden Fussböden einem bewusst niedrigen, kindgerechten Kamerastandpunkt verpflichtet). Als Akteurin zeigt uns Micheli allerdings vor allem ihren Rücken, ihr abgewandtes oder verhülltes Gesicht – sie verlässt ihre Bühne auf viele, auch metaphorische Weisen, mitunter auch ganz prosaisch mit symbolträchtig gepacktem Koffer. Obwohl als zentrale Motive ihrer Darstellungen Resignation, Trauer, Isolation, Verletzung und Abschied lesbar sind, kommen Michelis Aufführungen ohne Pathos aus, denn sie verzichtet auf schauspielerische Attitüden. Es handelt sich jedesmal unverkennbar sie selbst, in ihrer auch privat getragenen Kleidung – und doch gehen ihre narrativen Szenarien weit über Selbstdarstellung hinaus [10].

[10]
“Sind das nun Selbstporträts oder spielt uns die Künstlerin hier etwas vor?” beginnt etwa ein Text von Daniela Billner: Silvia Micheli, Bilder aus der Serie “i am sorry, i can’t stay here any longer”, in: Camera Austria, Ausgabe Nr. 88, Graz 2004, S. 62f. Vgl. auch einen Text von Ana Berlin in: Sissa Micheli, keep it secret, Kat. Galerie Foto-Forum, Bozen 2005, S. 9.

aus: Marie Röbl im Katalog zur Ausstellung SIMULTAN. Zwei Sammlungen österreichischer Fotografie, Museum der Moderne, Salzburg, 2005, S.252.

Bisher sind 24 Serien entstanden.

kép-front/ Figure and ground

February 18, 2007

kép-front meghívó

kiáltvány bemutató + akusztikus koncertek
2007. február 25. vasárnap 18:00
REAKTOR, Tűzoltó utca 22. (a volt dinamó)

Korunkban az önemancipáció értelme: megszabadulni a fonákjára fordított igazság anyagi alapjaitól. (…) A küldetés nem lehet sikeres mindaddig, míg az egyén nem “kötődik közvetlenül az egyetemes történelemhez”; míg nem kél fegyverre a párbeszéd, hogy a maga törvényeit szabja a világra. Guy The Bored: A Spektákulum társadalma, 221. pont

A KIÁLTVÁNY A KÉPTERMELMELÉS FELSZABADÍTÁSÁÉRT FORDÍTÓ KOLLEKTÍVA BUDAPEST 2006-2007 bemutatja:

– Kiáltvány a képtermelés felszabadításáért:
Kollektívánk a 2006-os ausztriai anarchista nyári táborban találkozott először a bécsi Die Weisse Blatt csoport által írt kiáltvánnyal, egy olyan elméleti szöveggel, amely igazolását a gyakorlatban nyeri el. Az elmúlt három hónapban lefordítottuk a szöveget, illetve előszót és jegyzeteket írtunk hozzá. A kiáltvány közreadásával újabb frontot nyitunk a kapitalizmus elleni harcban. Elsősorban a képtermelésben dolgozó munkásokhoz, grafikusokhoz, művészekhez beszélünk. A képi kommunikáció felszabadítására és a harcba való bevonására célzunk. A gyakorlatot a képtermelés elemzésére (mely elemzés rámutat arra, hogy ez a terület is csak egy szektora a kapitalizmusnak), és kizsákmányolhatatlan képek előállítására kívánjuk alapozni. A tény, hogy a kiáltvány művészeti miliőben kezd el létezni nem önkorlátozás; ez csupán a totális háború egyik specifikus frontjának kijelölése. Nem azok lesznek forradalmárok, akiknek nincsen vesztenivalójuk, hanem azok, akik tudják, mit nyerhetnek. A bemutatón a képtermelés gyakorlatával és elméletével foglalkozunk: képeket vetítünk és elemzünk, melyek még magukon viselik a spektákulum társadalmának bélyegét, s képeket, melyek már szabadok. Fontosnak tartjuk, hogy nem egy végterméket mutatunk be, hanem egy hónapok óta tartó folyamatot, amely materiális alapjainkat változtatja meg, és inspirál másokat. A proletárok csak illúzióikat veszíthetik!

– Akusztikus koncertek:
Olyan zenészeket hívtunk meg játszani, akikkel vagy már évek óta együtt dolgozunk, vagy “csak” személyes jóbarátaink. A bemutató után, este nyolckor kezd majd játszani Tes, aki már évek óta Budapesten él és alkot. A punkhardcore szubkultúrában és az aktivista-gettóban lép fel országszerte. Számai letölthetők a tes.punkportal.hu oldalról. Este kilenctől játszik a Datura Blues, akik Észak-Amerikából repültek át európai turnét tolni. Nevükkel ellentétben nem bluest játszanak majd, hanem nagyon finom gitárzenét. A műkedvelő ideológiagyáros egyetemi oktatókból alakult együttes Prágából érkezik hozzánk, s Budapest után Temesvárnak veszik az irányt.

+ Az egész estét csereérték mentesen rendezzük, ezért nem lesz se bár, se beugró (ételt, italt hozhattok magatokkal). Költségeinket igyekszünk magunk állni, de az amerikai zenekar útiköltségéhez járuljatok hozzá!

————————————————————–

kepfront.freeblog.hu | kepfront@freemail.hu
http://dieweisseblatt.org/manifest.html